Look Book Cook Records No.009

season 2 ・009 「Born To Be Wild からの〜」

日々のインプレッションを画像と文で紹介するノンスタイルの連載です。

6.29, 2018

桑原 茂一
  • essay
Share on

Get your motor runnin’
Head out on the highway
Lookin’ for adventure
And whatever comes our way

 

Born To Be Wild / Steppenwolf

 

あなたの モーターバイク ウゴウゴルーガ

向かうぜ ハイウエイ 行き先なんか ありゃしない

危ない橋は どこですか 綱渡り とかしたいです

まぁ、勝手にしやがれ わしのやり方でやりますけん

 

この曲の冒頭の歌詞を私なりに意訳してみました。
少し、度が過ぎたようです。気分はワイルドで行こう、ということでご容赦ください。

 

 

「Easy Rider」1969年(アメリカ映画)
ピーター・フォンダデニス・ホッパーによるアメリカン・ニューシネマの代表作。その衝撃的な結末で知られる。1969年(第42回)アカデミー賞助演男優賞脚本賞にノミネートされた。1998年にはアメリカ国立フィルム登録簿に永久保存登録された。

 

さて、私のロック体験はこの映画から始まったと言っても過言ではありません。で、あの頃の、がむしゃらな自由への思い、つまり世の中すべてがファッキン!と表明した反抗するロックが、なんとコメディアンのソウルに宿っていたのです。つまりロックやヒップホップがすべからず、

 

I Can’t Get No Satisfaction!

 

これが、引き金、トリガーになって生まれるものですが、まだアパルトヘイトが施行されていた時代の南アフリカで育ったとある少年のソウルに、熱い一級品の反抗心が芽生えていたのです。

 

その名は、トレバー・ノア

 

ヤバイところへ突っ込んでいくのがコメディーの本質。

そしてそれはロックの精神でもあったのです。

 

もう私は彼を天才と呼びたい、頭の回転の速さとモノマネの技術力の秀逸さには本当に海苔を巻きます。舌です。で、トレバー・ノアは、音楽ではなくコメディアンとしての方法で、世界を自由と平和へと牽引しようとしているのかどうかわかりませんがとてもワイルドです。

 

そう、「Born To Be Wild」邦題は、ワイルドで行こう!

さて、「BORN」つながりの、トレバーの自伝の原題は、
『BORN A CRIME』
副題(SOREIS FROM A SOUTH AFRICAN CHILDHOOD)
邦題が「生まれたことが犯罪!?」

 

この生まれたことが犯罪という意味は、決して、悪魔の犯罪者に生まれたという意味ではなく、当時の南アフリカの背徳法(1927年)によって、生まれた誠に不条理な歴史の1ページへの報復&アピールする手段でもあるのです。以下がその法律です。

 

背徳法

 

欧州人と現地人のあいだにおける性行為およびその他の関連行為を禁止する法律。

英国王陛下、南アフリカ連邦上院および下院は次のように制定する。

 

・現地女性と性行為を持つ欧州男性、また、欧州女性と性行為を持つ現地男性は、違法行為の罪で、5年を上限とする禁固刑に処する。

・欧州男性に性行為を許す現地女性、また、現地男性に性行為を許す欧州女性は、違法行為の罪で、4年を上限とする禁固刑に処する。

 

何度読み返してみても、許す現地女性、許す欧州女性、なんというエロス!しかもこの法律の文字組“性行為を持つ”を目で追ううちに何かいけないイメージが次々と浮かんでくるではありませんか? “欧州女性と性行為“ 読んではいけません。”性行為を許す現地女性“ 想像してもいけません。法律文を読んでエロチックなイメージが浮かぶ。なんという不謹慎な法律だったのでしょうか。

 

で、トレバー・ノアのお母さんが黒人、お父さんがドイツ系スイス人。

 

これは見事に背徳法にあてはまります。「生まれたことが犯罪!?」とはご両親が法律で禁止されている性行為をした。そういう意味だったのです。しかも、読んでいただくと分かるのですが、読み始めたらその衝動はもう止まりません。ワイルドである必要はありません。大概の人は、それを始めたら止まりません。〇〇ち良くて止められません。という前提で、人間止めますか?級のお宝BOOK『BORN A CRIME』から、私が感銘を受けた一部をCUT UPで引用させていただきましょう。

 

*母から教わった生きるために大切なお言葉集。

 

・この世界は好きなように生きられるところだということ。

・自分のために声をあげるべきだということ。

・自分の意見や思いや決心は尊重されるべきものであるということ。

*そう思えるようにしてくれた。そしてかあさんから受け継いだもうひとつの特徴があった。

*人生で受けた痛みを忘れる力だ。

痛みを受け止めて、泣きたいだけ泣いて、次の日また起き上がって、前へ進むほうがいい。少し残ったあざもだんだん消えていく、消えるにはちゃんとした理由がある。

 

*かあさんは子供がどうあるべきかではなく、大人の男がどうあるべきかを話してくれた。

「トレバー、よく覚えておきなさい。まず相手の心とセックスしてから、相手の体とセックスするのよ」

「トレバー、前戯は日中からはじまっているの。夜、寝室に入ってからじゃないのよ」

 

*トレバーの独白。

いままでにしてきたことや、選んだことを、僕は一切後悔していない。でも、しなかったこと、選ばなかったこと、言わなかったことについては、後悔の念にさいなまれている。僕たちはみんな、失敗を恐れたり、拒絶されるのを恐れたりばかりしている。だけど、後悔こそ一番恐れるべきものなのだ。失敗はひとつの答えだし、拒絶だってひとつの答えだ。でも後悔は、答えが一生得られない永遠の問いだ。「たら」「れば」「いまごろは…」その答えは、決してわからないまま、そして、死ぬまでずっと、そのことに悩まされつづける。

 

 

さて、引用はこれぐらいにして、この自伝的な書籍の詳細は以下です。
トレバー・ノア 生まれたことが犯罪!?

本をお買い求めになるのはマストですが、何と言ってもスタンダップ・コメディアン(Stand-Up Comedy)の魅力はライブです。

私の楽しんだライブは以下です。ぜひ、一度トライしてください。

トレバー・ノアの電気は消さないで!

幕間

さて、このコラム「 Born To Be Wild からの〜」をご覧の皆様へ、
からの〜話は下関へ探訪へ移ります。では、そのお話にぴったりのご機嫌なBGMをお聞き頂きましょう。

MIXCLOUD 毎週金曜日夜11時放送

 

moichi kuwahara Pirate Radio

この夜の選曲は下関HIPHOP震源地あのJET COFFEE STAND

&

10.20 AFTER PARTY
10.20 sacai / UNDERCOVER PARTY – Contact Tokyo
人前で選曲することはまずない私が半刻ほど選曲させて頂きました。

moichi kuwahara Pirate Radio JET Coffee & 10.20 After Party 1027 401

では、この選曲番組「Pirate Radio」通称、海賊船をお聞き頂きながら、
クイック訪問した下関インプレッションの一席。
題して、「関門海峡と私」。

下関唐戸から関門汽船の連絡船に乗り、関門海峡の海の香りと水飛沫を存分に浴び、わずか五分&たった400円也で、日常から非日常へ、この一瞬のスリルこそ、関門海峡を訪れる旅人たちの、関門をくゞる、門口かもしれません。

“ おぉ〜 ”と思わずため息を洩らす、下関港のピカピカのモダン建築と対を成す、エキゾチックなランドスケープの門司港へ到着。どよめくざわめく異国の旅人たちを横目に、噂のノスタルジア商店街へ向かう。

レトロな色彩の日除けの風情に、気分はすっかり、郷愁=サウダージな世界へ幻惑される。夢見るように、噂のシャター商店街をシャッターチャンスと歩く。

おっと、いきなりまばゆいカシラに照らされ、見上げれば、
そこには泣きのコピーが燦然と輝いていた。

 

“ あんなに 小さかったあんたが お母さんに なったんかね
孫ができたみたいで うれしいねぇ ”

安い!絶妙の品揃え!

鮮度とコストパフォーマンス一級品!

目を見張る魚屋さんの陳列の妙に、絶対この地でしか味わえないであろう、
旬な品揃えに、「食べログ」ごときはここでは通用しませんよ。の問題発言。

時間も記憶も消えてゆく、まぎれもなくここは、ミステリーゾーンの世界。

 

たった数時間であれ、足で歩く以外に見つからない喜びがこの地にもあった。これは釈迦に説法だが、インターネット検索で知る喜びは所詮バーチャル、それぞれの土地にしかないものに出会う喜びに、勝るものはないのだ。

 

これは旅の恥はかき捨て台詞に聞こえるかもしれないが、
「暮らしてみたい」
はその土地の最高の誉め言葉ではないか。

 

そして、人生、いつまでも旅人でいたいものだ。とまたしても世迷言。

 

今年30周年を迎えたfree paper dictionaryの配布所を訪問する巡業トリップ。今回の下関につづき、次回は、古都 金沢へ

 

つづく。

 

 

画像・文

初代 選曲家 桑原 茂→


クレジット

山口県下関市一の宮町3-2-2 プレイバック倉庫

ジェットコーヒースタンド (JET COFFEE STAND)
050-3569-0696


 

▽Look Book Cook Records

vol.01 | vol.02 | vol.03 | vol.04 | vol.05

vol.06 | vol.07 | vol.08 | vol.09 | vol.10

vol.11 | vol.12 | vol.13 | vol.14 | vol.15

vol.16 | vol.17 | vol.18 | vol.19 | vol.20

vol.21

Profile

  • 桑原 茂一

    初代選曲家、毎週金曜日夜11時Mixcloud PirateRadio(海賊船)、 創刊1988年 free paper dictionary編集長